[KOCAK PARAH] Intro + Contoh Bahasa Alay.... DIJAMIN NGAKAK!! XDDD

Haha... Sebenarnya ini gw ambil dari sebuah postingan jenius dari kaskus. So, copyright note gaje ini ada di tangan TRIAMORE.

Ini adalah sebuah studi penelitian mengenai tulisan para alay. Peneliti adalah TRIAMORE, sementara JTSS bertindak sebagai komentator ilegal. Objek kami adalah seorang alayer muda bernama Ophi A Bubu (apakah nama samaran atau bukan, kami tidak tahu). Karena bahasa alay society yang sulit dimengerti oleh ORANG NORMAL, TRIAMORE sudah berbaik hati pada kita untuk mentranslatenya dengan susah payah.

Warning: Bad phrasing, bad tenses, bad grammar, bad Indonesian sentences structure, dark humor and this note is REALLY ‘memojokkan’ the study object.

Keterangan:
Apa alay itu? Haduwh. Gini nih kalo kelamaan di Nusakambangan...
Alay adalah komunitas anak layangan, secara harafiah. Tapi kalo ditelusuri lebih mendalam, alay adalah orang (iya, orang) bergender cewek dan atau cowok yang suka bergaya gaje. Menyukai hal-hal gaje. Dan pada dasarnya mereka emang gaje. Mereka suka sesuatu berdasarkan tren tanpa kemauan untuk menelusuri hal tersebut lebih jauh, contoh; menurut mereka, J-Culture = Harajuku = rambut tajem2 = tabrak gaya = baju tumpuk = Kangen Band. Lihat? Gak nyambung kan jadinya?

Contoh lain yang lebih simpel, Anime = Jepang = Doraemon = childish.

Sinetron = Cinta Fitri = Oh, gw bgt. Hei, gw disini bukan menunjuk pada ‘diri gw’, tapi pada ‘diri para alayers’ (rumus gw :: Sinetron = NORAK = ALAT PEMBODOHAN MASSAL = KACANGAN = ALAY. Bandingkan!!)

Semua kalimat dalam kurung adalah komentar dan terjemahan si TRIAMORE, komentar gw ada tandanya sendiri.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Let’s begin!
Buat yang lagi bete.. mungkin bole juga baca curahan hati RATU ALAY kita, OPHI A BUBU (see, namanya aja ud alay..)
Katanya sih sumbernya dari “Ophi A Bubu”. Bagi yang mau kenal lebih lanjut, silakan add aja dia..
Baiklah.. tarik napaaas..Pegangan..

Langsung aja gan >> Dijamin bikin istighfar
Oke, kita mulai... *baca Bismillah dl 3x*

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
QmO dLaM iDopQho (kamu dalam hidupku..)
[[:: Gw baca “kemo delam idopko...” wah, ternyata kaum alay itu fasih berbahasa Zimbabwe!!]]

Q tWo................. (aku tau...)
[[two = dua. gw baca “qu dua...” apa maksudnya? Kutangku ada dua?]]

qMo mANk cLiD wAd cYank m qHo.............. (kamu memang sulit buat sayang sama aku...)
[[kemo mang celid wat ceyang me ko. WHAT IS THE MEANING OF CELID?]]

tPhE qMo pLu tHwO....... (tapi kamu perlu tau...)
[[tepe kemo pelu te wo.... WOAH. TERNYATA ALAY JUGA FASIH BERBAHASA MANDARIN!!]]

mY LuPi’’............... (my love, cintaku –btw, lupi lupi di kuping aku kedengarannya kayak permen yupi. Ehm)
[[my = aku. Lupi-lupi = mungkin nama piaraan.]]

aLwaYs 4’U..................... (always for you, cuman buat kamu)
[[ini kalimat pertama yang berhasil gw baca dan gw mengerti!! CONGRATS, LAY!!]]

cO’nA cMa qMo YaNk Co WaD qHo cYuM............... (soalnya Cuma kamu yang cowo buat aku senyum – oke ni si ophi jelas tidak mengikuti kaidah yang benar dalam membuat struktur kalimat)
[[gw bisa nebak-nebak dikit ; cowoknya cuma kamu yang cowok buat ku cium. Waktu translate : 1 menit. WELL, SHE’S NOT INDONESIAN I GUESS]]

K’thwa................ (ketawa...)N cNeNk.................. (dan senang)

tHanKz b’4,,,,,,,,,,,,,,,(thanks before, terima kasih sebelumnya)yOz aLaWAiCe d bEzT....................... (you always the best, kamu selalu yang terbaik –ALAWAICE? HAHAHAHAHAHAHA LOL)
[[Karena penulis ga bisa berenti ketawa, komennya di skip]]

iN MeYe heArD,,,,,,,,,,,,,, (in my heart, dalam hatiku – btw MEYE? APA ITU HAHA)
[[NGUAHAAHAAHAHAHAHAHAHA!!! MEYE? SIAPA ITU MEYE? In MEYE HEARD : di dalam MEYE dengar. JIAKAKAKAKAKAKAKAKAKAKAK!!!! ]]

tHo_tHo................ (dadah – ini dadah doang ribet banget nulisnya)
[[WAIT. Thotho = DADAH. DIMANA MIRIPNYA??? Gw kira itu nama pacarnya...]]

LupHz yOu,,,,,,,,,,,,, (love you, sayang kamu)[[cukup bisa dimengerti. Tapi kalo di kaedahkan ke bahasa inggris jadi LOVES YOU.
[[KENAPA PAKE ‘Z’?]]

bU_bU,,,,,,,,,,,,,,,,,, (bubu)
[[err... gw kira ini sandi apa lagi... kayak thotho... ternyata nama. Baidewei, orang gila darimana yang mau ngasih nama ke anaknya ‘bubu’?]]

--------------------------------------------

I’m ReGrEeEeeEEeeEt nOw.............................. (aku menyesal sekarang)
[[busyed dah!! Tuh huruf “e”nya ngantri pnjg bner…. huahahaha]]

naFaZ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, (napas)
[[err... so, ada apa dengan napas?]]

bNcHi qOh nGmBAnk....................... (benci aku ngambang –oke si ophi uda mulai jorok, ngambang ngambang)
[[ rasanya lebih cocok disebut NGEMBANG. MENGEMBANG. Benci ku ngembang? Makannya jangan kebanyakan pake fermipan. Inilah contoh nyata kesalahan penggunaan majas personifikasi yang hiperbolis abis. Gak ada istilah yang lebih bagus daripada NGEMBANG? Kayak lubang hidung dong?]]

hOeKkkKKk.......................... (sound effect muntah, HOEEEKK – tuh kan muntah HAHA)
[[HOEEEEK.... AYO MUNTAH BERSAMA!!!]]

nPhA jDe gNe????????????????? (mengapa jadi begini?)
[[skrg tanda tnyanya yg ngantri sembako!!]]

i dOn’t LiKe tHaT..................... (I don’t like that, aku tidak suka itu)aqOh g Mo iDoP dLaM kmNfqAn........... (aku ga mau hidup dalam kemunafikan – WUESSS angin berhembus)
[[DALEM ABIS. Cocok hidup di jaman Shakespare]]

tHiZ iZ buLLsHiT!!!!!!!!!!!!!! (this is bullshit!, ini semua omong kosong!!! – penuh amarah membara)
[[bisa dimengerti.]]

sHiT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (shit!!!!! TA* -hahah ophi marah marah ngomong yang kuning kuning kayak banana)
[[shit : kotoran / hasil sekresi / feses/ tinja. Bah, sok sok an ngomong kasar. Mending tau artinya.]]

SADAM WITHOUT WORD!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (sadam without word, sadam tanpa kata –WTF tiba tiba bawa sadam? Ato DIAM maksudnya? OH DIAM DEH KAYAKNYA. Bzzzzzzzt)
[[WTF TIBA-TIBA BAWA2 SADAM ?! apakah yang dia maksud SHUT UP? Kenapa nyasar jadi SADAM??? WHAT THE....?]]

HaifTf.............................. (huff)
[[Haifft? Haiiffft? Sound effect apaan ini?]]

----------------------------------------------------

TaKE Me 2 yOuR hEaRtZzz???????????????????????? (take me to your heart, bawa aku ke dalam hatimu)
[[why HEARTS? Emang hati nya ada berapa banyak?.... kenapa pake tanda tanya? Rasanya gak ada tanda2 ini kalimat interrogative...]]

cXnK qMoh to cKiDnAAAAaaaAaAaaaa............ (sayang kamu tuh sakitnya...)
[[cxnk? Apa artinya? O.o? ckidna? Ckidna? Cekitna???]]

m_tHa apOn YoH......................... (minta ampun ya...)
[[sekarang dia pake bahasa jepang... wow]]

qoH tLuZ’aN uCHa bWaD tTep qEqEUh cXnK qMo................. (aku terus terusan berusaha buat tetep kekeu sayang kamu...)
[[uCHa? Ucha? Sok imut bgt sih ini orang. sok bet cadel... umur berapa mbak? Dua? Tiga?]]

bUD,,,,,,,,,,,,,,,,,,(but, tetapi....)
[[BUD??? BUD?? Dari sudut mana ini artinya tetapi?]]

hUhuHuHfTFTf.................................. (huft huft – ehem ophi centil deh)
[[kayaknya dia lagi ngusir ayam]]

cIa” adJA........................... (sia sia aja –CIA? Hahahahah)
[[cia cia? Kembali ke bahasa mandarin....]]

shIt????????????? (TA*??????) maYbe?????????????????? (maybe, mungkin????????????)
[[GAK NYAMBUNG!!]]

ckIdDDdddDDDd,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,, (SAKIIIIIT! –ini ngomong sakit doang kayak suara ban ngerem ehm)
[[CEKIIIIIIT.....?]]

pGEn qOh tO bLanK...................................(pengen aku tuh bilang)
[[pegen ko to blank. Blank? Apaan yang ngeblank?]]

U BLOkE mY hEaLtH!!!!!!!!!!!!!!!! (you bloke my health, kamu cowo kesehatanku, atau kamu merusak kesehatanku?- HAHAHAHAHAHAHAHA YOU BLOKE MY HEALTH? Jauh gitu artinyaaaa! LOL)
[[NGUAHAHAHAHAHAHAHAAHAHAHAHAHAHA!!! *karena penulis gak bisa berenti ketawa, komentar di skip]]

I tHinK............................... (aku pikir...) It’Z DISGUSTING vOiCE.................................... (itu suara menjijikan – nao deui si ophi gak nyambung ehem)
[[ SUARA MENJIJIKKAN??? Emang suara paan? Orang B.A.B?]]

anDeE.................. (andaiii...)adJA g2 dRe wAL......................... (aja gitu dari awal)
[[adja g2 dre wal? Ini pasti sandi kode buat noordin m top.]]

qTaH gAg mKeN dIEM’aN gNe tOh???!?@??@?@??@@?@? (kita ga makin diem dieman gini tho’?)
[[habis tanda (?), terus (!), terus ditambah (@)??? Ini dia yang bego apa gw yang kurang gaul??]]

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

Menghibur kan? Sumber kenistaan gw, si BUBU, katanya punya FB... hei cowok2 alay yang tertarik, add aja dia, dan buatlah dunia alay untuk kalian berdua.................... DI MARS!!! XDDDD

Menurut pandangan gw, menggunakan bahasa alayers di SMS bener2 ga penting karena;

Membuang buang karakterMembuang buang waktuMembuang buang tenaga

Gw pernah sekali praktek, dan WOW. Pusing abis. Didaerah manakah gw harus pake angka? Dimanakah fontnya harus capslock? Huruf apa sajakah yang harus di dobel? Wew. Namanya kan SMS , short message service. Kenapa harus dipanjang2in? Buang2 duit.

Selain itu, alay sering kali ngetik dengan kesalahan penggunaan tanda baca, contohnya;

“Aqooh syank sma qmooh????????????”

Kenapa pake tanda tanya? Emangnya itu kalimat tanya? Terus penggunaan tanda baca juga diulang banyak bgt! Padahal maksimal 3 kali, kecuali buat hal2 yang cuma hiburan, contohnya waktu gw apdet status 6 bulan yang lalu...

“GYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAnjritSialBangsatIniSopNapaPedesBanget?!!GYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!”

Err, yah, kira2 gitu. Dan sop kambing waktu itu emang cuma berbumbu cabe doang kayaknya (gak penting).

ALAY!! Oh, SHIT !!

[[PS: smg mereka cepet tobat... AMIIIIIINNNNNN...]]

Komentar

Postingan Populer